Рубрики
о книгах экранизация

Мне страшней Рэмбо из Тамбова, чем Рэмбо из Айовы

Так пела группа Наутилус Помпилиус в далеком 1986 году на пластинке Разлука (песня называется Рвать ткань). С песней я познакомился много позже, как и с самим Джоном Рэмбо, ветераном вьетнамской войны.

Разумеется, все смотрели фильм про то, как ветеран возвращается домой, но здесь он никому не нужен. Все помнят замечательную роль Сильвестра Сталлоне — один-против-всех. Джон Рэмбо устраивает свой маленький Вьетнам в заштатном городке США, проливает тонны крови, громит весь городишко, успокаивается и вроде все…

Однако, почуяв запах денег, авторы (или предприимчивые продюссеры) выпускают продолжение, а потом и еще одно… Но это уже совсем другое кино. У многих может сложиться впечатление, что ПС превращается в блог-про-кино и теряет свой неповторимый литературный шарм. Спешу всех-так-плохо-подумавших заверить, что ПС продолжает гордо нести знамя литературного блога. Просто это была завязка…

Как-то я писал уже, что читал в школе мало, все больше отдавая предпочтение зарубежной литературе (в частности — фантастике). Покупал книжки я сам (а иногда и мама) на какие-такие денеьги уже и не вспомню, скорее всего тратил свои карманные. Одной из покупок была книга Дэвида Моррелла.

В книге было три романа про Джона Рэмбо, такую книгу сейчас вряд ли где достанешь, если только в букинистических магазинах (1992 год, Самара, издательская группа «Индекс», перевод с английского языка осуществили 8 (!) человек). Мне было двенадцать лет, я болел, дома никого, компьютера еще не было (а, нет, вру, был — ZX Spectrum), и я читал, лежа на родительском диване, устроившись под ночником. Читал, читал, читал…

И я сравнивал героя из книжки с героем с экрана — они не были похожи. Трудно сейчас говорить о том, насколько книга оригинальна, а фильм поставлен по роману… Хочется заметить, что сейчас можно найти много книг, написанных по мотивам фильмов, или фильмов, поставленных по книгам. А тогда в 1992 году для меня это была первая подобная вещь — литературная основа фильма. Потом уже были — Бегущий по лезвию бритвы (Ф. Дик), романы про Конона (Роберт Говард или Спрег де Камп) и другие…

Почему я вдруг вспомнил про Рэмбо? Просто потому что собирался написать про другую книгу (вернее серию книг), которая стоит на полке рядом с Морреллом. Так просто вышло, а про какую книгу я хотел написать, вы скоро узнаете. Она про девочку…

Автор: Владимир Болотин

Родился и вырос в Москве. Учился в Литературном институте, сочинял истории. Книги - одно из страстных увлечений. Не делаю различий между бумажными и электронными книгами. В 2006 году придумал блог "Пять страниц о...".
Работаю в "Российской газете", иногда пишу про книги, кино и различные гаджеты.

2 ответа к “Мне страшней Рэмбо из Тамбова, чем Рэмбо из Айовы”

Обсуждение закрыто.